Les Avadânas, contes et apologues indiens inconnus jusqu’à ce jour, suivis de fables, de poésies et de nouvelles chinoises

Stanislas Julien

Language: French

Publisher: Paris B. Duprat

Published: Nov 15, 1859

Description:

Liste des contes indiens et chinois


Premier volume
I. Le Roi et le grand tambour 
II. Le Laboureur qui a perdu son fils 
III. Le Brâhmane converti 
IV. Le Hibou et le Perroquet 
V. Les Corbeaux et les Hiboux 
VI. Le Religieux, la Colombe, le Corbeau, le Serpent venimeux et le Cerf 
VII. Le Perroquet devenu Roi 
VIII. Les Aveugles et l’Éléphant du Roi 
IX. Le Roi qui envoie acheter le malheur 
X. Le Roi et les Chevaux habitués à tourner la meule 
XI. Le Laboureur et le Trésor
XII. Les quatre frères Brâhmanes et la Fatalité 
XIII. Le Laboureur et le Perroquet 
XIV. La Tortue et les deux Oies 
XV. Le Bouddha et le Dompteur d’éléphants 
XVI. Le Brâhmane et la Religieuse 
XVII. Le Kchattriya ses deux Héritiers 
XVIII. Le Sage et le Fou 
XIX. Le Chacal et la Cruche de bois 
XX. L’Homme et les Serpents venimeux
XXI. Le Lion et le Sanglier
XXII. Le Champ de riz et ses gardiens
XXIII. Le Chacal prudent
XXIV. Le Cotonnier et le Figuier de l’Inde
XXV. La Promesse vaine et le vain son
XXVI. Le Lion, le Tigre et le Chacal
XXVII. Le Roi et l’Éléphant
XXVIII. Le Marchand ruiné dans un naufrage
XXIX. Le Villageois et la Conque marine
XXX. Le Religieux et le Démon 
XXXI. Le Marchand et son bâton 
XXXII. Les Dangers et les misères de la vie 
XXXIII. La Servante et le Bélier 
XXXIV. Les Grains et les Épis 
XXXV. Le Religieux et la Tortue 
XXXVI. L’Homme et le Mortier mêlé de riz 
XXXVII. Le Maître de maison et l’acheteur de Mangues
XXXVIII. Le Campagnard et le Sel 
XXXIX. Le Fou et les fils de coton
XL. La Tête et la Queue du serpent
XLI. Les Oiseaux et l’Oiseleur 
XLII. Le Marchand et le Mirage 
XLIII. L’Idiot et sa Femme 
XLIV. L’Homme blessé par une flèche empoisonnée 
XLV. L’Homme et l’Arbre fruitier 
XLVI. Le Fou et l’Ombre de l’or 
XLVII. Le Courtisan maladroit 
XLVIII. Le Vieillard pauvre et la Hache précieuse 
XLIX. La Mère qui veut sacrifier son fils unique 
L. Le Chien et l’Os 
LI. Le Créancier et son Débiteur
LII. Le Chef des marchands et le Serpent venimeux 
LIII. L’Homme exposé à toutes sortes de dangers
LIV. Les Singes et la Montagne d’écume 
LV. Le Bouvier et ses deux cents bœufs
LVI. L’Enfant et la Tortue
LVII. De ceux qui ne connaissent pas la vraie nature des choses 
LVIII. Le Richi, victime de sa vue divine 
LIX. L’Homme aveuglé par le désir de la vengeance 
LX. Le Fils du maître de maison qui fait le pilote 
LXI. Le Pauvre et les rognures de vils métaux 
LXII. Le Brâhmane qui veut éclairer le monde 
LXIII. Le Chacal qui veut imiter le lion
LXIV. Le jeune Brâhmane qui s’est sali le doigt 
LXV. L’Aveugle et la couleur du lait
LXVI. L’Homme et la moitié du gâteau 
LXVII. L’Homme stupide et les grains rôtis 
LXVIII. L’Homme qui a trouvé un remède pour guérir les plaies 
LXIX. L’Homme qui a perdu une écuelle d’argent 
LXX. L’Homme qui a besoin de feu et d’eau froide 
LXXI. Le Marchand d’or et le Marchand de soie brochée 
 
Deuxième volume
LXXII. Les deux planteurs de cannes à sucre 
LXXIII. Le Singe et sa poignée de pois 
LXXIV. La Dispute des deux démons 
LXXV. La Femme et le Renard 
LXXVI. Le Chasseur et l’Oie prisonnière 
LXXVII. La Perdrix, l’Éléphant et le Singe
LXXVIII. Le Lion et le Vautour
LXXIX. Le Roi et l’Éléphant 
LXXX. Le Cerf qui sauve les animaux du naufrage
LXXXI. L’Homme et la Perle 
LXXXII. Le Papier parfumé et la Corde infecte
LXXXIII. L’Homme stupide et le Pavillon à trois étages 
LXXXIV. L’Homme qui réduit un char en charbon 
LXXXV. Le Bouddha et les Œufs d’oiseau 
LXXXVI. L’Homme riche et les Vraies perles 
LXXXVII. Le Ministre et le Mouton sans graisse 
LXXXVIII. Le Voyageur altéré et l’Eau courante 
LXXXIX. L’Homme et les six animaux
XC. Le Lion, le Tigre et le Léopard
XCI. L’Âne couvert de la peau d’un lion 
XCII. Le Brâhmane et le Mulet rétif 
XCIII. L’Âne et les Bœufs
XCIV. Le Mari entre ses deux femmes 
XCV. Le Roi et l’Éléphant 
XCVI. Le Maître de maison et le Flatteur maladroit 
XCVII. Le Comédien déguisé en démon 
XCVIII. Le Brâhmane et sa vache laitière 
XCIX. La Caille et le Faucon 
C. Le Brâhmane et le Feu sacré 
CI. Le Danger des richesses 
CII. L’Homme et le Rat doré 
CIII. Le Roi et l’Homme calomnié 
CIV. Le Marchand et la Peau de chameau 
CV. L’Oiseau à deux têtes 
CVI. L’Homme et le Voleur 
CVII. L’Éléphant qui était tombé dans un bourbier 
CVIII. L’Étudiant pauvre et les Pierres précieuses 
CIX Le Feu et le Bois sec 
CX. Les Choses impossibles et les Reliques du Bouddha 
CXI. Le Portrait du corps suivant les Bouddhistes 
CXII. L’Homme d’un caractère rare 

FABLES ET CONTES CHINOIS.
CXIII. Le Médecin, la Courtisane et le Voleur 
CXIV. Le Rat et la Guêpe 
CXV. L’Aveugle et les Odeurs 
CXVI. Le Maître d’école et son disciple 
CXVII. Le Médecin célèbre 
CXVIII. Le Mari qui fait épiler sa barbe 
CXIX. Le Lettré et la Tortue 
CXX. Le Crabe et la Grenouille verte 
CXXI. Le Nouveau dieu du tonnerre 
CXXII. Le Vieux Tigre et le Singe 
CXXIII. Le Chat et le Rat 
CXXIV. Le Rat et le Chat 
CXXV. Le Chat et les Souris 
CXXVI. Le Phénix et la Chauve-Souris 


POÉSIES CHINOISES.
Romance. La Fille soldat 
Ballade. La Religieuse qui pense au monde 
Élégie. Les Regrets d’un époux 
Élégie. Le Village de Kiang 
Légende. La Visite du Dieu du foyer 


NOUVELLES CHINOISES.
La Mort de Tong-tcho (Avertissement) 
La Mort de Tong-tcho 

Troisième volume
La Mort de Tong-tcho (suite) 
Hing-lo-tou ou la peinture mystérieuse 
Tsé-hiong-hiong-ti ou les deux frères de sexe différent